domingo, 29 de julio de 2007

Ley

Tengo casa,
Tengo trabajo,
Tengo amigos,
Tengo ordenador y lavadora nuevos,
Tengo coche....

Pero me faltas.

viernes, 20 de julio de 2007

Bond, James Bond.

James: La señorita tomará... un Bacardi on the rocks
Anya: Para el caballero, un vodka martini, agitado, no removido.
James: Touché.
La espía que me amó (1977)


Después de ir a pasar la ITV alemana (requisito indispensable antes de poder cambiarle la matrícula a mi cochecito) me he pasado por la tienda de discos de la esquina y me he comprado un vinilo con los grandes éxitos de las películas de James Bond. Tremendo, sencillamente tremendo.





En el carro de la compra ha caído también la banda sonora de Paris Texas.... claro que por 8 euros, quién se puede resistir.

jueves, 19 de julio de 2007

Mea culpa, fe de erratas

Desde aquí quiero pedir sinceramente perdón a los cientos de millones de personas [Fuente: COPE] (cuatro según la delegación del gobierno) que se han sentido gravemente ultrajadas por el contenido soez y de mal gusto que ha aparecido recientemente en esta mier... en este blog, vamos.

Y para subsanar mi error y teniendo en cuenta que la canción del verano por antonomasia ya ha sido posteada con anterioridad, subiré otro de los grandes clásicos que hacen sonreír a cualquiera, por muy deprimido que esté a causa de los bodrios que pueblan el panorama musical por estas fechas. Y es más: como mi pecado ha sido gordo gordo gordo, os recompensaré con 2 versiones del tema (ninguna de ellas es la original)

a) Joe Cocker (todos a cantar!)



b) Quincy Jones (una versión mucho más fina y cuidada, me encanta cuando entra la voz)



Hot town summer in the city
Back of my neck getting dirt and gritty
Been down, isn't it a pity
Doesn't seem to be a shadow in the city
All around people looking half dead
Walking on the sidewalk hotter than a match head

But at night it's a different world
Go out and find a girl
Come on, come on and dance all night
Despite the heat it will be alright
And babe, don't you know it's a pity
The days can't be like the night
In the summer in the city
In the summer in the city

Cool town, evening in the city
Dressed so fine and looking so pritty
Cool cat lookin for a kitty
Gonna look in every corner of the city
Till I'm weezin like a bus stop
Running up the stairs gonna meet ya on the roof top

But at night it's a different world
Go out and find a girl
Come on, come on lets dance all night
Despite the heat it will be alright
And babe, don't you know it's a pity
The days can't be like the night
In the summer in the city
In the summer in the city

But at night it's a different world
Go out and find a girl
Come on, come on lets dance all night
Despite the heatit will be alright
And babe don't you know it's a pity
The days can't be like the night
In the summer in the city
In the summer in the city

miércoles, 18 de julio de 2007

La p*ta cancioncilla del verano

Esto es un infierno!! - que dijo aquel- y no por el calor que me derrite los sesos por las noches. Desde hace semanas viene sonando por doquier una melodía que ha recibido el título de "Cancion del Verano" (Kanzionen von Veranen o Sommerhit en teutón). La gente está estusiasmada, pero a mí me entrán retortijones cada vez que la oigo, y no porque la canción sea mala (que a decir verdad lo es) sino porque se supone que está cantada en español!!

No la he encontrado en goear, pero el video está en youtube.




Mis amigos, hemos empezado
El verano con buen pie
~Basta~
Empezaremos una nueva cosa
Porque lo hemos pasado bomba

Vayamos compañeros
Hay una nueva música en la ciudad
Salta salta
Tenemos los momentos
Por la mañana todas cosas se acaban
Salta Salta
Vayamos compañeros

~Adelante~

Por las buenas o por las malas
Tenemos gracias en las muradas

~Basta~

Empezaremos una nueva cosa
Porque lo hemos pasado bomba
Con el corazón en la mano
Hemos puedado pasar un buen rato
En la flor de la edad
Buenos amigos unidos
Estamos felices
Estamos juntos
Estamos felices
Amigos unidos
Vayamos compañeros
Tenemos los momentos
Vayamos compañeros
Hay una nueva música en la ciudad
Salta Salta
Tenemos los momentos
Por la mañana todas cosas se acaban
Salta Salta
Vayamos compañeros
Hay una nueva música en la ciudad
Salta Salta
Tenemos los momentos
Hasta la otra vez
Salta
Vayamos compañeros

~Basta~


Eso digo yo: BASTA!

"Vayamos compañeros? Tenemos los momentos?
TENEMOS GRACIAS EN LAS MURADAS???
HEMOS PUEDADO PASAR UN BUEN RATO???????"


PERO QUIÉN COJONES HA ESCRITO ESO? QUE LLAME AL 902-20-21-22 Y QUE SE APUNTE AL CURSO CCC CORRESPONDIENTE!!

Si pensábais que era un privilegiado por haber emigrado y no tener que sufrir año tras año este suplicio os equivocábais. Sólo espero que se acabe cuanto antes!

jueves, 12 de julio de 2007

Se acerca la hora

Dentro de hora y media estaré sentado delante de una hoja con problemas sobre "Física atómica y molecular", que posteriormente serán corregidos y evaluados para decidir si puedo seguir con el doctorado "tranquilamente" o no. El primer trámite llamado "Física del estado sólido" fue solventado con un éxito rotundo. Este me da algo más de mala espina, pero visto lo visto, espero sinceramente que ésta sea la última vez en la que me vea en esta circunstancia.
Poco a poco los retos que tenía planteados para este verano se van cumpliendo, aunque cada vez queda menos tiempo y aún me quedan por preparar las presentaciones (y los experimentos, y las medidas... ejem...) de las dos conferencias de septiembre. Así que supongo que seguiré durante un tiempo en mi enclaustramiento.

Saludos al mundo exterior!

Ahora necesito una inyección en forma de buena música:




Ella Fitzgerald cantando Sunshine of your Love

It's getting near dawn,
When lights close their tired eyes.
I'll soon be with you my love,
To give you my dawn surprise.
I'll be with you darling soon,
I'll be with you when the stars start falling.

I've been waiting so long
To be where I'm going
In the sunshine of your love.

I'm with you my love,
The light's shining through on you.
Yes, I'm with you my love,
It's the morning and just we two.
I'll stay with you darling now,
I'll stay with you till my seas are dried up.

I've been waiting so long
I've been waiting so long
I've been waiting so long
To be where I'm going
In the sunshine of your love.



.

miércoles, 11 de julio de 2007

Pensando en voz alta

Pensando en voz alta-
Nos tratarán los años bien?
Mientras ella flota en la cocina,
yo paladeo el olor de la tostada
sobre la que se derrite la mantequilla.
Entonces viene ella,
desperdigando miguitas sobre la cama;
yo muevo la cabeza



Wond'ring aloud --
how we feel today.
Last night sipped the sunset --
my hands in her hair.
We are our own saviours
as we start both our hearts beating life
into each other.

Wond'ring aloud --
will the years treat us well.
As she floats in the kitchen,
I'm tasting the smell
of toast as the butter runs.
Then she comes, spilling crumbs on the bed
and I shake my head.
And it's only the giving
that makes you what you are.