domingo, 21 de enero de 2007

El huracán Cirilo / Orkan Kyrill

Con lo que mola el nombre Kyrill, los españoles, que en el fondo somos todos unos cachondos, lo traducimos por Cirilo. De hecho seguro que en muchos informativos han hecho más hincapié en el nombre que en sus efectos. ¡Ole nuestros huevos!

En fin, la tormenta pasó, de una manera trágica para decenas de familias, de una manera incómoda para miles de ellas y de una manera intrascendente para millones. Yo me encuentro (afortunadamente) entre las miles de personas a las que el jodío huracán Cirilo, ha causado ciertas incomodidades. Para describirlas, y en consonancia con la declaración de intenciones de este blog, he decidido subir una imagen y una canción que describen a la perfección mi relación con este fenómeno meteorológico.
Aquí va la imagen:



Y aquí va la canción:


La canción es muy optimista, aunque la mayoría de nosotros sólo la asocie a la película "Dos hombres y un destino" (Butch Cassidy and the Sundance Kid). Yo la calificaría como una especie de Get up Stand Up en versión WASP, pero el mensaje que transmite no deja de ser 100% positivo.

Quejándote no vas a hacer que deje de llover.

Y yo, haciendole un poco de caso, lo cogí por el lado bueno y aproveché la ocasión para acompañar a los obreros que vinieron a repararme el tejado y pude echar un vistazo a la azotea del edifico. Aquí tienes una foto de lo que vi allí arriba



Y ahí va la letra:

Raindrops keep fallin' on my head
And just like the guy whose feet are too big for his bed
Nothin' seems to fit
Those raindrops are fallin' on my head, they keep fallin'

So I just did me some talkin' to the sun
And I said I didn't like the way he got things done
Sleepin' on the job
Those raindrops are fallin' on my head, they keep fallin'

But there's one thing I know
The blues they send to meet me won't defeat me
It won't be long till happiness steps up to greet me

Raindrops keep fallin' on my head
But that doesn't mean my eyes will soon be turnin' red
Cryin's not for me
'Cause I'm never gonna stop the rain by complainin'
Because I'm free
Nothin's worryin' me


Esta canción, primer número 1 del año 1970, fue escrita por y Hal David y Burt Bacharach y está interpretada por Billy Joe Thomas. No es la clase de canción que me lleva al delirio pero, joder, es que veía al pelo!!

2 comentarios:

Guille Miskatonic dijo...

Nunca dejará de sorprenderme que forme parte de la idiosincrasia propia de los españoles el reirse de los extranjeros y de lo extranjero en general. Hasta traduciéndolo seguimos riéndonos, aunque lo de los informativos no puedo confirmártelo porque hace ya bastante que no veo ninguno (con mi generosa ración de periódicos digitales tengo más que de sobra).

Seguiré este nuevo blog (me váis a volver loco)

Rodros dijo...

Muchas gracias por tu visita. Espero que entre lectura y lectura puedas echarle un vistazo a este rinconcito. Yo procuraré que regularmente haya cosas que leer.